| 1. | Diversion before resuming original routeing ctb route 恢复正常行车路线前的改道 |
| 2. | Diversion before resuming original routeing 恢复正常行车路线前的改道 |
| 3. | If get lost in the mountain , retrace your steps along the original route 如在山野间迷途,应选择原路折返,切勿强行前进 |
| 4. | Via man yiu street , connaught place and connaught road central before resuming its original routeing 经民耀街、康乐广场、干诺道中,然后恢复行驶现有路线。 |
| 5. | Will she able to turn back to the original route to him without hesitation for continuing their love 她真能毫不犹豫地追溯旧路重拾他和她失落的缘分、再续属于他们的爱情吗? |
| 6. | On journeys to fung wah estate , it will be re - routed via lee chung street , hong man street , chai wan road and wan tsui road before resuming its original routeing 前往峰华的该号线的专线小巴,将改经利众街、康民街、柴湾道及环翠道,再回复原来路线。 |
| 7. | On journeys to fung wah estate , the service will be diverted via lee chung street , hong man street , chai wan road and wan tsui road before resuming its original routeing 前往峰华的该号线的专线小巴,将改经利众街康民街柴湾道及环翠道,再回复原来路线。 |
| 8. | Gmb route 14m on journeys to tai hang bound will be diverted via leighton road westbound , wong nai chung road southbound and broadwood road before resuming its original routeing 号前往大坑方向,将改经礼顿道西行黄泥涌道南行及乐活道,然后恢复行走原有路线。 |
| 9. | Cross harbour bus route no . 307 on journeys to tai po will be diverted via arsenal street flyover , gloucester road eastbound , victoria park road eastbound and causeway bay flyover before resuming its original routeing 隧巴路线第307号前往大埔途中,将改行军器厂街天桥告士打道东行维园道东行及铜锣湾天桥,然后恢复行走原有路线。 |
| 10. | Special departures are operated via po shing street with pick - up point at city one shatin phase 3 ( near park n shop ) then resume original routeing on mondays to saturdays ( except sundays & public holidays ) . please refer to the timetable of 逢星期一至星期六(星期日及公众假期不设服务)增设特别班次,加停沙田第一城第三期(近百佳超级市场)分站上客,然后返回原有路线,详情请参阅 |